RONDO 2
Processador de áudio de IC
Esses guias de apoio irão ajudá-lo a manejar e a cuidar de seu processador de áudio RONDO 2.
Conectividade
![31776_Artone 3 MAX Neckloop 31776_Artone 3 MAX Neckloop](https://sfc01.cdn.medel.com/images/default-source/default-album/31776_artone-3-max-neckloop.jpg?auto=format&sfvrsn=9a4ef245_0)
Sincronize seu celular ou outro dispositivo com seu colar de indução Bluetooth® Artone 3 MAX observando as instruções do fabricante.
![Mobile_MP3_RONDO2_v1 Mobile_MP3_RONDO2_v1](https://sfc01.cdn.medel.com/images/default-source/default-album/mobile_mp3_rondo2_v1.jpg?auto=format&sfvrsn=8f4ef245_0)
Coloque o colar de indução em torno do pescoço.
![Rondo-FineTuner-InputSelection-Keys-1 Rondo-FineTuner-InputSelection-Keys-1](https://sfc01.cdn.medel.com/images/default-source/Pages/support/rondo-2/rondo-finetuner-inputselection-keys-1.jpg?auto=format&sfvrsn=dccef845_0)
Pressione o botão MT ou T em seu FineTuner para iniciar a transmissão.
MT: Microfone com telebobina
M: Apenas microfone
T: Apenas telebobina
Muitos lugares públicos como teatros e museus dispõem de colares de indução auditiva instalados. Para conectar o colar, fique dentro de seu alcance e repita a 3ª etapa.
A marca mundial Bluetooth® e seus respectivos logotipos são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., sendo que qualquer uso de tais marcas pela MED-EL é feito sob licença.
![Book-Icon Book-Icon](https://sfc01.cdn.medel.com/images/default-source/Pages/support/sonnet/book-icon.png?auto=format&sfvrsn=d1115445_2)
Consulte o seu manual do usuário para obter mais informações.